有不少国企每年都会招收一定量的英专毕业生,比如中国铁建、中石化、葛洲坝、中冶国际等;岗位主要集中在翻译、海外市场开发和行政这三类。
去培训机构,只要你英语过关和会教就行;去中学的话,确实有些学校会限制专业,但也不是所有学校都这样;想去学校工作的话,先把教资拿下,然后找那些不限制专业的学校就行
包括腾讯、阿里巴巴、百度、华为、大疆、网易、字节跳动等等。岗位多为 游戏翻译、总裁助理专职口译(会议、陪同、商务谈判等)、海外产品运营、技术写作。薪资20-30W都见过,要求高,好几面,五关斩六将,很看重工作经验。
2. 国企等体制内、联合国欧盟等国际组织世行翻译岗
一般口笔译都做,口译也是多为会议、陪同、商务谈判等。也会涉及一些行政工作,可能经常需要国外出差。我知道的从事这份工作的一般都是大神,北外上外科班出身,全国口译大赛前几,对身高形象气质有一定要求。
3. 翻译公司
①大型翻译公司的翻译岗,设置的很细,笔译、口译、项目管理、本地化、审校等等,能快速提高能力,如果你真心喜欢翻译,想走翻译这条路,个人还是比较推荐的,记住要去大型翻译公司!!!正规,平台高,***多,领导牛逼,可以指点你。
②专门领域翻译公司。目前比较吃香的是医学、专利、能源化工等。这样的翻译公司很细分,专攻一领域,比如医学翻译,积累经验后可以跳槽去国际医药公司比如拜耳、辉瑞等做药品注册及翻译,后者年薪上百万的都有。小编就做过医学翻译,不过我不是很喜欢科技类型翻译,体会不到意译带来的文字美感,所以跳槽啦。
③中小型翻译公司。嗯,可能会比较压榨。
④自由口译员。非常适合不喜欢朝九晚五的同学。
凡是有需要的都可以去的。
外贸公司,大中院校,四星级以上宾馆,外语类报社,出版社,外交部门,经贸部门,安全部门,外交部门及各机关企事业单位外事部门,海关,公安厅局的出入境管理部门;英语翻译专业最好去专门的翻译公司,笔译的话,主要翻译技术性或文献性资料,这没有一定的经验,很难翻译准确,国内的笔译翻译公司大多数为国企或中国私企如果是口译,进外企就好进总得来说,笔译要求严,需要具备比口译。
牛津英汉词典。建议再带一本英英词典,因为一般国外考试如果准许考生带字典进入考场,只会让带英英的。但其实不用带那么重的字典出国,学校图书馆都会有字典借阅的。平时用的字典的话可以下几个翻译软件比较方便。
1 带英汉双解词典和专业词汇词典。
2 出国留学需要学习外语,双解词典可以更好地理解词汇的含义和使用方法,而专业词汇词典则可以帮助你更好地学习专业术语。
这些词典的使用可以帮助你更快地适应外语环境并提升语言水平。
3 此外,可以考虑带上使用方便的电子版词典或在线词典,以备不时之需。
其实出国留学一本牛津就可以了。如果觉得不够用的话,我们还可以在网上查找电子词典,一般需要的内容在网上都能查询找到,所以我们出国留学的话,只用带一本比较实用的牛津词典
到此,以上就是小编对于留学学历翻译学校的问题就介绍到这了,希望介绍关于留学学历翻译学校的2点解答对大家有用。
[免责声明]本文来源于网络,不代表本站立场,如转载内容涉及版权等问题,请联系邮箱:83115484@qq.com,我们会予以删除相关文章,保证您的权利。转载请注明出处:http://www.lulus100.com/post/39803.html